记者:弟媳未能得到米兰高层信任,与波尔图谈判进入细节阶段(记者称米兰高层难以信任弟媳,转会波尔图谈判已推进至细节阶段)
2026-01-01
Checking options for translation

I can propose checking the latest reports online, but first, I'll clarify if they want me to do that. It makes sense to ask whether that's what they're looking for and provide some options.

I’ll provide a one-line translation and ask them who "弟媳" refers to in this context. Then, I'll give them quick options: 1 for translation, 2 for summarizing context, 3 for verifying with sources, and 4 for explaining the nickname. Let's keep it concise and organized!
这是条转会传闻的标题。直译:记者称“弟媳”未获米兰高层信任,和波尔图的谈判已进入细节阶段。

补充:”弟媳“是球迷圈的昵称,具体指哪位球员需看语境(不同社区可能指不同人)。能给下原文链接或球员全名吗?我就能更准确地解读并核查来源。
需要我做什么?
